Incipit: | ------ |
Manuskript: | ------ |
Autorschaft: | echt |
Verfügbarkeit: | kritisch ediert |
Entstehungszeit: | ------ |
Daten zur Entstehung: | ------ |
Einzelbemerkungen: |
Es gibt (mindestens) zwei mittelalterliche lateinische Übersetzungen: (i) eine anonyme 12. Jahrhunderts, die vielleicht von Adelardus Bathoniensis verfaßt wurde; (ii) eine Übersetzung des Ioannes Hispalensis. Dagegen: "Der Name des Übersetzers und der Zeitpunkt der Übersetzung stehen nicht fest, auch hat sich die Übersetzung selbst im Original nicht erhalten." [Kunitzsch (2005), 21sq.] "Auf dem Gebiet der Arithmetik war al-Hwarizmis Schrift das einzige Werk, das im 12. Jahrhundert ins Lateinische übersetzt wurde. Dies allein reichte aus, um jene Fülle einschlägiger Arbeiten auszulösen, die die Kenntnis des indischen Rechnens und der arabischen Ziffern im westlichen Europa verbreiteten." [Kunisch (2005), 23] |
Stichwörter: | ------ |
Benutzte Literatur zu diesem Werk: |
|