Incipit: | ------ |
Manuskript: | ------ |
Autorschaft: | echt |
Verfügbarkeit: | kritisch ediert |
Entstehungszeit: | 731 |
Daten zur Entstehung: |
Datierung: Spitzbart (1997), S. 2f. |
Einzelbemerkungen: |
Ed.: PL 95, 21-290. Colgrave, B./Mynors, R. A. B.: Bede's Ecclesiastical History of the English People, Oxford 1969 (2. Aufl.: Oxford 1992) [mit englischer Übersetzung]. Deutsche Übersetzung: Spitzbart, G.: Beda der Ehrwürdige, Kirchengeschichte des englischen Volkes, 2. Aufl., Darmstadt 1997 [enthält auch den lateinischen Text aus der Ed. von Colgrave/Mynors]. Widmung an König Ceolwulf. Die sogenannte Continuatio Bedae, die in den oben genannten Edition mit abgedruckt ist und bis 766 reicht, stammt von einem unbekannten Autor [vgl. Spitzbart (1997), S. 10]. "Die Historia Ecclesiastica ist die wichtigste Quelle zur frühen angelsächsischen Geschichte und hatte eine große Wirkung auf dei spätere angelsächsische und anglonormannische Geschichtsschreibung, zum Beispiel auf die Altenglischen Annalen (das sogenannte Anglo-Saxon Chronicle), auf Florence von Worcester, Wilhelm von Malmesbury, Symeon von Durham, ja sogar noch auf die britische Komponente in der angevinischen Geschichtsschreibung, zum Beispiel auf Geoffrey of Monmouth." [Spitzbart (1997), S. 6f.] Gegen Ende des 9. Jh. in altengl. Prosa übersetzt [vgl. Fry, in: LexMA]. |
Stichwörter: | ------ |
Benutzte Literatur zu diesem Werk: |
|