Einzelbemerkungen: |
Ed.: Aristotelis Opera cum Averrois Commentariis, Venedig: apud Junctas 1562 [ND Frankfurt a.M. 1962], Bd. 8, fol. 1r-340r.
Teiled.:
- Darms, Gion: Averroes in Aristotelis librum II (α) Metaphysicorum commentarius. Die lateinische Übersetzung des Mittelalters auf handschriftlicher Grundlage mit Einleitung und problemgeschichtlicher Studie, Freiburg (Schweiz) 1966 [Thomistische Sudien 11].
- Ponzalli, Ruggero: Averroes in librum V metaphysicorum Aristotelis commentarium, Bern 1971.
- Bürke, Bernhard: Das 9. Buch des lateinischen großen Metaphysik-Kommentares von Averroes, Diss. Freiburg (Schweiz)/Bern 1969.
- Ruggiero, Salvatore: Averrois in X (I) Metaphysicorum Aristotelis commentarius, Freiburg (Schweiz) 1961.
- Hoffmann, R.: Übersetzungsbedinte Verständnisprobleme im großen Metaphysik-Kommentar des Averroes. In: Albert Zimmermann (Hrsg.): Aristotelisches Erbe im arabisch-lateinischen Mittelalter. Übersetzungen, Kommentare, Interpretationen, Berlin 1986 [MM 18], 141-160 (Text: 148-154) [kurzer Auszug mit deutscher Übersetzung der entsprechenden arabischen Passage].
Als Übersetzer wird meist, jedoch ohne Quellenbeweis, Michael Scotus genannt [Kischlat (2000), 44].
Buch I und II liegen vertauscht vor und die Bücher XI, XIII und XIV fehlen [Thomassen (1985), 25f].
Der Vergleich mit dem arabischen Text zeigt: "daß die lateinische Übersetzung äußerst wörtlich übertragen ist und sogar in zweifelhaften Fällen großes Vertrauen verdient" [Bürke (1969), 23].
Text und Lemma bieten oft eine verschiedene Version; diese Unterscheidung erklärt sich daraus, "daß verschiedene arabische Aristoteles-Texte existieren, die teils aus dem Syrischen, teils aus dem Griechischen übertragen sind" [mit dem Editor des Averroes arabus, Bouygen: Bürke (1969), 23]. |
Benutzte Literatur zu diesem Werk: |
- Averrois Opera. In: Averroes-Database des Thomas-Instituts der Universität zu Köln (http://www.thomasinstitut.uni-koeln.de/averroes_db/averrois_opera.html) [Stand: März 2011].
- Bürke, Bernhard: Das neunte Buch (Θ) des lateinischen grossen Metaphysik-Kommentars von Averroes. Text-Edition und Vergleich mit Albert dem Großen und Thomas von Aquin, Bern (Francke) 1969
- Kischlat, Harald: Studien zur Verbreitung von Übersetzungen arabischer philosophischer Werke in Westeuropa 1150-1400. Das Zeugnis der Bibliotheken, Münster 2000.
- Thomassen, B.: Metaphysik als Lebensform. Untersuchungen zur Grundlegung der Metaphysik im Metaphysikkommentar Alberts des Großen, Münster (Aschendorff) 1985 [BGPhThMA, NF 27].
- Würsch, R.: "Averroes"; in: Volpi, Franco (Hrsg.): Großes Werklexikon der Philosophie, 2 Bd., Stuttgart 1999, 116-118.
|