Einzelbemerkungen: |
Über 100 Mss. erhalten. Ed.:
• PL 182, 1133-1142.
• C. W. Marx, The 'Quis dabit' of Oglerius de Tridino, Monk and Abbot of Locedio, Journal of Medieval Studies 4 (1994), 118-129. Der Text wurde im MA ins Deutsche, Englische, Italienische, Provenzalische, Katalanische und Kastilische übersetzt. Durch die breite Überlieferung gibt es zahlreiche Variationen des Textes, nach Barré (1952) handelte es sich ursprünglich um einen Abschnitt aus einer Predigtreihe O.s, der, aus dem Kontext gelöst, überliefert wurde. [vgl. Cardelle de Hartmann (2007), 712f.]. Auf der Schrift basiert ein 'Dialogus inter Mariam et animam' eines Anonymus des 13. Jh.s, der in der Überlieferung meist Augustinus zugeschrieben wurde, und ein anonymer 'Planctus Mariae et Anselmi de passione Domine', der mit den Werken und teilweise fälschlich als Werk des Anselm von Canterbury überliefert wurde. |