Einzelbemerkungen: |
Das Lehrbuch war im arabischen Raum stark verbreitet und wurde von Iohannes Hispalensis 1144 ins Lateinische übertragen. Es existieren Kommentare von Johannes de Saxonia, Cecco d'Ascoli und V. Nabod. 1362 erschien eine französische Übersetzung von Pèlerin de Pousse.
"His introduction to astrology [...] was the most widely circulated throughout medieval Europe" [Giralt (2020), 92] |
Benutzte Literatur zu diesem Werk: |
- Dold-Samplonius, Y.: al-Qabisi, in: LexMA, VII, 1995, Sp. 341.
- Giralt, Sebastiàn: The Times and Stars for Ruling a Kingdom: The ›Tractat de les eleccions‹ by Bartomeu de Tresbens. A Study and Edition, in: Med. Stud 82 (2020), 79–149.
|