Incipit: | ------ |
Manuskript: | ------ |
Autorschaft: | echt |
Verfügbarkeit: | ediert |
Entstehungszeit: | 2. Hälfte des 13. Jhdts. |
Daten zur Entstehung: | ------ |
Einzelbemerkungen: |
Mss.: Cesena, Biblioteca Malatestiana, Sinis. V 4, f° 145v-148r; Sinis. XXVI 4, f° 101r-107r. Ed.: Opera 1490, Bd. I, f° 136r-138v [in der Übersetzung von Petrus de Abano]. Kühn, C. G. (Hrsg.): Claudii Galeni opera omnia, 20 Bde., Hildesheim 1821-1833 [wieder: Hildesheim 1964-1965], Bd. V, S. 104-148 [griechischer Text und moderne lateinische Übersetzung]. Corpus Medicorum Graecorum, Bd. V 4,1,1: Galen, De propriorum animi cuiuslibet affectuum dignotione et curatione. De animi cuiuslibet peccatorum dignotione et curatione. De atra bile, hrsg. v. Wilko de Boer, Berlin 1937, S. 69-93 [nur griechischer Text]. Erste lateinische Übersetzung von Petrus von Abano (2. Hälfte des 13. Jhdts.) [vgl. Fichtner (1989), S. 26]. Mittelalterliche Übersetzungen ins Arabische, Hebräische und Syrische [vgl. Fichtner (1989)]. |
Stichwörter: | ------ |
Benutzte Literatur zu diesem Werk: |
|