Es gibt zwei verschiedene lateinische Übersetzungen:
(i) eine, die ca. 1298-1303 am päpstlichen Hof in Italien durch Johannes von Capua gemacht wurde [wobei Hasselhoff es bezweifelt hat: "I am not so sure as I am in regard of 'De venenis' but to me it seems that this translation was made in the middle or at the end of the 14th century and was attributed to John only later" [Hasselhoff (2001), 273a].
(ii) ene zweite, die 1310 wohl in Avignon wohl von Armengaud Blasius gemacht wurde [cf. Hasselhoff (2004), 327]. Hasselhoff kann jedoch die Autorschaft Armengauds nicht mit Sicherheit feststellen [vgl. Hasselhoff (2001), 275b]}. |