Das Werk wurde zuvor von Dominicus Gundissalinus übersetzt. Bei dessen Übersetzung handelt es sich aber um eine Kompilation aus mehreren verschiedenen Texten. [Vgl. Lemay (1978), 182].
Zu den Unterschieden in der Übersetzung des zugrunde liegenden arab. Schlüsselbegriff 'wujūd' als 'essentiae' bei G., Dominicus Gundissalinus und Hermann v. Kärnten vgl. Lemay (1978), 181f. [unter dem Abschnitt Al-Kindī, De quinque essentiis']. |